Manuales de usuario • Normas técnicas • Documentación de seguridad • Patentes
Algunas empresas producen un volumen importante de documentación técnica que deben hacer llegar a distintos países. Y también se da el caso contrario: algunas empresas reciben documentación de otros países que necesitan entender.
En ambos casos, es primordial contar con un servicio de traducción eficiente y de calidad que le permita estar seguro de que su documentación será bien entendida por sus destinatarios o, en el caso contrario, que podrá entender la documentación que reciba. Y esto es especialmente importante si nos referimos a manuales de instrucciones para el uso de máquinas, fichas de seguridad de productos, etc.
El precio y plazo de entrega dependen de cada proyecto. Póngase en contacto con nosotros y le facilitaremos un presupuesto exacto.